"The journey is the reward."

분류 전체보기 340

워킹맘 다이어리 시즌 1 Lionel, this pregnancy has been terrible for me.

abortion clinic에 다녀온 앤은 솔직하게 이 사실을 고백하고 라이오넬은 그녀에게 실망한 반응을 보인다. 앤은 자신의 솔직한 심정을 토로한다. 앤의 대사. "terrible + for + 사람" 구조는 꽤 자연스럽고 자주 쓰이는 표현. ✅ 1. terrible for + 사람/대상→ 어떤 일/상황/경험이 특정 사람에게 안 좋다, 괴롭다, 힘들다는 뉘앙스This pregnancy has been terrible for me.→ 이 임신은 나에게 너무 힘들었어.That job was terrible for his mental health.→ 그 일은 그의 정신 건강에 안 좋았어.Fast food is terrible for your body.→ 패스트푸드는 몸에 안 좋아.Not having a st..

워킹맘 다이어리 시즌 1 You don't have to guilt me

Jenny에게 Ian은 킥스타터를 위한 영상 촬영 참여를 권유하면서 이런저런 이야기를 하는데 이때 제니가 알겠어 나도 할게 대꾸하며 덧붙인다, "You don't have to guilt me. I'll do it." 비슷한 표현으로는 Don’t make me feel bad. You’re making me feel bad. I feel guilty.   1. guilt + about + [명사 / 동명사]→ 가장 기본적이고 자주 쓰이는 구조"무엇에 대해" 죄책감을 느낀다는 말 📌 공식처럼 외우기 좋은 구조:feel guilt about ~ / have guilt about ~✅ 예문:She felt guilt about lying to her friend.(친구에게 거짓말한 것에 대해 죄책감을 느꼈다..

길모어걸스 영어 표현 we're running into you all over the place.

이번에 보고 있는 미드는 '길모어걸스'입니다. 시즌4를 보고 있는데요. 마침 티스토리에서 오블완 챌린지를 하니 오랜만에 포스팅을 남겨보려고 합니다. 그간 영어 공부하면서 많은 드라마를 봤는데요. 가장 먼저 프렌즈를 11번 정도 정주행했고 도장 깨기 하듯이 많은 드라마를 보았습니다. 길모어걸스는 2000년을 시작으로 2007년에 종영한 7부작의 드라마인데요. 로렐라이 길모어와 그녀의 딸 로리 길모어의 성장기가 주된 내용입니다.   *화장실 앞에서 로렐라이와 얘기하고 있는 페닐린에게 에밀리가 인사한다Emily: Pennilyn, we're running into you all over the place.Pennilyn: Yes, you are. **run into 도 굉장히 익숙한 표현입니다. 미드에서 자주..