"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 시즌 5-6

프렌즈 시즌6 :23화 영어 표현 cover something up, be set on

writer_C 2023. 8. 1. 08:00

출처 IMDb

 

영어공부 하시나요? 저도 그렇습니다. 시트콤 <프렌즈>를 10회 시청을 목표로 8회 차 정주행 중입니다. 가장 먼저 무자막, 그다음엔 영어 자막, 그리고 영어 자막과 한국어 자막을 켜고 보다가, 쉐도잉 하면서 어휘와 이디엄을 찾고 있습니다. 구동사도 추가했지요. 처음에는 10회 차까지 반복하게 되면 무척 질릴 것이라고 생각했습니다. 분명 그런 시간이 있었지만, 이제는 정이 들어서 또 봐도 재밌고, 여전히 새롭게 보이는 부분이 있고, 시즌10이 끝나면 아쉽기도 합니다. 작별인사 하면서 울기도 몇 번 울었습니다. 이처럼 <프렌즈>와 코드가 어느 정도 맞고, 꼭 반복해서 봐야겠다는 의지가 충만합니다. 서론은 줄이고, 공부하며 알게 된 어휘나 이디엄을 한 회당 3개 정도 공유합니다. :)

 

목차
1 mooch
2 stifile

 


시즌 6: 23화 "반지" 줄거리 ▼

모니카에게 청혼하려던 챈들러는 반지 브로슈어를 보다가 피비에게 들키고맙니다. 두 사람은 반지를 고르러 함께 가는데요. 다른 친구들에게는 비밀로 한 채 반지를 고르고, 삽니다. 레이첼은 남자친구 폴에 대해 자세히 알고싶어 대화를 꺼냅니다. 그러다 그의 마음을 열어, 멈출수 없는 울음을 부르고 맙니다. 듣다가 지친 레이첼은 화도 내보지만, 결국엔 그와 헤어지게 됩니다. 

 

Phoebe helps Chandler look for an engagement ring. Chandler finds the perfect one but does not have the money with him to purchase it. He leaves Phoebe at the store to hold the ring for him. He returns and finds that Phoebe became distracted and allowed the ring to be sold. He then tries to track down the person who bought it. Meanwhile, Rachel urges Paul to open up emotionally but once started, is unable to stop. So, Rachel breaks up with him. Joey and Ross are upset that it appears Chandler prefers spending time with Phoebe, so they snub him.

 

 

 

Scene 1 

(...)

Ross: Well, apparently Chandler's angry at us
for not getting him a ticket to that
Knicks game a couple of weeks ago.

Joey: What, we were supposed 
to just get him a ticket?
That guy is always mooching off of us. 

Ross: Anyway, I still think we should
try to patch things up, you know?

 

mooch : 

  1. :to borrow from people or ask them to give you things without paying for them or intending to return them
  • You're old enough to get a job and stop mooching off your family.
  • He mooched a few beers from me as we watched the game.

 

 


 

Scene 2

(...)

Rachel: I can't I cannot listen
to any more of this!
You know the only person
who would want to listen to this,
is a mental health professional!

And that is only because
they get paid a hundred dollars an hour.

Do you know how much money
I could've made listening to you?
Two thousand dollars!

And you know when I figured that out?
While you were talking!

Paul: I can't believe
you're trying to stifle me,
when just 14 hours ago
we figured out that is exactly
what my mother was trying to do to me.

 

stifle:

  1. :to prevent something from happening, being expressed, or continuing
  •  It is the responsibility of schools to encourage learning, not to stifle it.
  • I don't know how I managed to stifle my anger.

 

Well, if he's angry, he really shouldn't just cover it up. (챈들러가 닉스 게임에 함께 가지 않아서 화가 난 거라면 숨기지 말고 얘기하는게 낫다고 생각하는 로스)
*cover something up: to keep something unpleasant or illegal secret or hidden
No. See, this is my fiancee, and her heart was set on that ring. (원하는 반지를 갖게 된 남자에게 다가가 피비가 자신의 약혼녀인데, 파란 사파이어가 박힌 반지에 마음이 가있다고 둘러대는 챈들러)
*be set on: to be determined to do something
And you are about to marry a wonderful man. (반지를 바꿔준 사람의 약혼녀에게 이야기하는 챈들러)

 

728x90