"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 시즌 1-2

프렌즈 시즌2: 6화 영어 표현 skip a beat, get the ball rolling, be about to

writer_C 2023. 12. 4. 08:00

출처 IMDb

 

시트콤 <프렌즈>를 10회 시청을 목표로 9회 차 정주행 중입니다. 처음에는 10회 차까지 반복하게 되면 무척 질릴 것이라고 생각했습니다. 분명 그런 시간이 있었지만, 이제는 정이 들어서 또 봐도 재밌고, 여전히 새롭게 보이는 부분이 있으며, 시즌10이 끝나면 아쉽기도 합니다. 무엇보다 반복할수록 눈에 들어오는 표현이 많아져 신기하고 보람 있습니다. 정주행 마치면 눈물도 나고요. 이처럼 <프렌즈>와 코드가 어느 정도 맞고, 꼭 반복하겠다는 의지가 충만한데요. 알게 된 어휘와 이디엄 그리고 기억하고 싶은 문장을 기록합니다. :)

 

목차
1 whiff, skip a beat
2 get the ball rolling

 


시즌 2: 6화 "버스를 탄 아기" 줄거리 ▼

키위 알러지가 있는 로스가 키위가 들어간 디저트를 먹는 바람에 챈들러와 조이가 벤을 보게 됩니다. 그리고 두 사람은 벤을 데리고 다니다가 여자 둘에 눈이 멀어 버스에 놓고 내리고, 허겁지겁 버스를 쫓아보지만 결국 놓치고 맙니다. 겨우 아기를 찾으러 가는데, 과연?!

When Monica rushes Ross to the emergency room after he suffers an allergic reaction to kiwis, Chandler and Joey babysit Ross' baby son, Ben. They use him as bait to attract girls, but women think they are a gay couple. After accidentally leaving Ben on a bus, they are unable to identify which of two babies is Ben at the city's lost & found. Phoebe loses her Central Perk gig to a professional performer (Chrissie Hynde), so she defiantly sings outside the café. Also, a stranger Giovanni Ribisi, who accidentally dropped a condom in Phoebe's guitar case, rushes back to reclaim it for an "emergency." Catherine Bell appears as Robin, one of the girls in the bus.

 

 

 

Scene 1

(...)

A woman: Who is this little cuti-pie?  

Chandler: Well, don't think me immodest, but
me.

Joey: You want to smell him?

A woman: I assume we're talking about the baby now?

Joey: He's got that great baby smell.
Get a whiff of his head.

A woman: I think my uterus just skipped a beat.

 

whiff:

  1. :a smell that you notice briefly:
  • I got a whiff of perfume as she walked by.
  • A whiff of scandal was in the air.
  • He leaned towards me and I caught/got a whiff of garlic.

 

(heart)skip a beat:

  1. :used to say that someone is suddenly very surprised, excited, or nervous about something
  • When I learned I was on live television, my heart skipped a beat.
  • The shocking news made her heart skip a beat.

 

 


 

Scene 2

(...)

Rachel: Oh, look at you! You did pretty well. 

Phoebe: Eight dollars and twenty-seven cents.
But not really 
because I put in the first two.
Just to, you know, get the ball rolling
and to make myself feel better.

 

get the ball rolling:

  1. to make something begin or happen:
  • Once you get the ball rolling, you'll be great. 
  • We have to get the ball rolling on this project soon.

 

What's in this pie? 파이를 먹더니 이상하다는듯이 목을 가다듬는 로스. 로스는 키위 알러지(allergic to kiwi)가 있는데, 파이에 키위가 들어있었다
 It's a known fact that women love babies, all right? 벤을 데리고 산책하더니 여자들이 아기를 좋아하는 건 잘 알려진 사실이라고 주장하는 조이
But this is my gig. I mean, this is where I play. 레이첼에게 더이상 커피 하우스에서 공연을 못한다는 소식을 듣고 놀랜 피비
*gig: a job, esp. one as a performer or one that lasts only a short time
I don't know, I used to do my songs because it made me happy. Now it's like it's just all about the money, you know? 커피하우스에 프로페셔널 싱어가 와서 자리를 뺏긴 피비는 커피하우스 앞에서 노래를 부르고 무언가를 깨닫게 된다
And I know it's not, you know, big money song, but it's my favorite. 피비의 노래, 스멜리 켓,에 대해 이야기하는 레이첼
728x90