"The journey is the reward."

시트콤 애니메이션 영화

굿 플레이스 시즌1 : 9화 영어 표현 stay(keep) on your toes, Anyone up for sth, stand up for oneself

writer_C 2023. 11. 7. 20:25

 

영어 공부를 위해 시트콤 <굿 플레이스>를 보고있습니다. 이 작품은 영어 회화를 배우는데 적격이라는 이야기가 많아 입문하게 되었는데요. 처음 한 두편은 제 취향이 아닌것 같았지만 보다보니 재미가 들렸습니다.  게다가 제가 즐겨본 <프렌즈>를 통해 익힌 표현과 영어 회화 책을 통해 익힌 표현이  이 작품에도 나와서 재밌게 감상하고 있는데요. 반복되는 표현과 익히고 싶은 문장을 기록합니다.  :)

 


 

 

 

Scene 1 

(...)

Michael: Sorry, it just makes things easier.
 Look, I'm not even sure how it would work for you to stay here
not that we know there's a "real" Eleanor,
but in the meantime, stay on your toes.
Don't let Trevor get inside your head.

 

stay(keep) on your toes : 

  1. :  to cause someone to be alert and prepared to deal with problems
  2. 정신 바짝 차리다, 긴장의 끈을 놓지않다 처럼 해석한다
  • The boss made regular inspections in order to keep employees on their toes.
  • Stay on your toes when you're in this neighborhood. There's lots of crime here.

*주의할 표현! step on someone's toes

: to upset someone, esp. by getting involved in something that is that person’s responsibility

: It’s a very competitive business – you can’t afford to step on too many toes.

 


 

Scene 2

(...)

Tahini: Anyone up for a little, uh, icebreaker?
You know, I once did trust falls with Barry Diller,
and it was the beginning of a lifelong friendship.

 

anyone up for something:

  1. :~할 사람?
  2. (is there) anyone up for something~? 
  •  Anyone up for the challenge? I'd love to hear about it. 
  • Is there anyone up for going for a walk? 

*trust fall: 신뢰 게임


 

Scene 3

(...)

Tahani: No, you need to stand up for yourself. 
I'm going to tell you the same thing that I told
Mark Zukerberg righ t before be ousted Eduardo Saverin.
You are smart, you are capable, and the time has come to hit "undriend."

 

stand up for oneself:

  1. 자립하다, 남에게 좌우되지 않다
  • You must stand up for your rights. 
  • She had learnt(learned) to stand up for herself. 
728x90