"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 표현 익히기

프렌즈 영어표현 익히기 behind someone's back

writer_C 2024. 2. 27. 08:00

 

프렌즈에는 다양한 표현이 나오는데요. 한번 더 짚어볼 만한 표현을 정리하는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

아래 대화는 시즌 4 7화에서 조이가 캐시와 사귀던 때 그녀와 키스했다고 이실직고 하는 챈들러에게 조이가 실망하는 장면입니다.

Joey: You went behind my back? I would never do that to you.
캐시와 키스했다고 이실직고하는 챈들러에게 실망한 조이

 

 

'go behind someone's back', 'talk behind someone's back'처럼 쓰이며, 몰래 일을 꾸미다, 뒤통수를 치다, 뒷담화를 하다와 같이 해석합니다. 예문을 한번 더 볼까요.  What do they say about me behind my back?

프렌즈에서 해당 표현이 한번 더 쓰인 에피소드가 있는데요. 시즌 1에서 중국 출장 간 로스의 마음을 알게 된 레이첼에게 여전히 데이트 상대인 칼이 찾아오자, 모니카가 흥분해서 외칩니다. "Behind my brother's back?"

728x90