"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 표현 익히기

프렌즈 영어표현 익히기 take a rain check

writer_C 2024. 2. 29. 08:00

 

프렌즈에는 다양한 표현이 나오는데요. 한번 더 짚어볼 만한 표현을 정리하는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

아래 대화는 시즌 5 4화에서 레이첼과의 약속을 까맣게 잊은 로스가 대답하는 장면입니다.

Ross: Do you mind if I take a rain check?
레이첼과의 약속을 까맣게 잊고 있던 로스.

 

 

네이버 어학사전에서 검색해 보면 '다음을 기약하다, 다음 기회로 미루다'로 표현이 됩니다. 예를 들어 볼까요. Thanks for inviting me, but can I take a rain check? 해당 표현을 잘 정리한 내용을 VOA에서 찾아서 그대로 옮겨보겠습니다. "Rain check, rain / R A I N 은 ‘비’ 를 의미하고요, check / C H E C K 은 ‘표, 수표’를 의미하는데요, Rain check은 1880년대 baseball (야구)에서 유래한 말로, 비가 와서 야구 경기가 연기 됐을 때 야구 표를 이미 구입한 사람에게 다음 경기에 무료로 올 수 있도록 표를 나눠준데서 비롯됐습니다. 그래서 Can I get a rain check? 하면 다음으로 연기해도 될까요? 라는 뜻입니다. Can I get a rain check, 외에 또 I’ll get a rain check / I’ll take a rain check ,이라는 말도 많이 쓰는데요, 누군가의 제의나 초대 등을 거절하며 다음 번에 하죠. 라고 말할 때 쓸 수 있습니다."

728x90