"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 시즌 7-8

프렌즈 시즌 8 : 6화 hands down, maxed out

writer_C 2023. 4. 4. 08:05

 

시트콤 <프렌즈>를 10회 시청을 목표로 9회 차 정주행 중입니다. 처음에는 10회 차까지 반복하게 되면 무척 질릴 것이라고 생각했습니다. 분명 그런 시간이 있었지만, 이제는 정이 들어서 또 봐도 재밌고, 여전히 새롭게 보이는 부분이 있으며, 시즌10이 끝나면 아쉽기도 합니다(눈물도 나고요). 무엇보다 반복할수록 눈에 들어오는 표현(패턴)이 많아져 신기하고 보람 있습니다. 처음 볼 때는 모르는 단어에 눈길이 갔다면, 이제는 어디에 좀 더 주의를 기울여야 하는지 알게 됐죠. 이처럼 <프렌즈>와 코드가 어느 정도 맞고, 꼭 반복하겠다는 의지가 충만한데요. 알게 된 어휘와 이디엄 그리고 기억하고 싶은 문장을 기록합니다. :)

 

 

 


시즌 8: 6화 "핼러윈 파티" 줄거리 ▼

모니카와 챈들러의 집에서 할로윈 파티가 열립니다. 모니카는 캣우먼, 레이첼은 (임신하면 못 입게 될) 비싼 드레스를 입은 여성, 로스는 스퍼드-닉, 모나는 간호사, 피비는 수퍼걸, 챈들러는 토끼, 조이는 챈들러의 복장으로 코스튬 합니다. 레이첼은 사탕을 달라며 문을 두드리는 친구들에게 친절하게 대합니다. 그러다 발레복을 입고 재롱을 부리고 그녀를 좋아한다는 꼬마 숙녀에게 사탕을 모두 줘 버리고 결국엔 사탕이 없어 돈으로 주게 됩니다. 소식을 듣고 사탕대신 돈으로 달라는 꼬마친구와 욕배틀을 하게 되는데요. 결국엔 꼬마가 울면서 돌아갑니다. 그리고 레이첼은 그 친구를 따라가서 사과하고 집집마다 함께 돌며 여자친구 행세까지 하게 됐다는 후일담입니다.

피비의 쌍둥이 언나, 어설라와 그녀의 약혼자가 피비의 초대로 파티에 참여하게 됩니다. 피비를 보고 어설라로 착각한 약혼자는 그녀의 엉덩이를 때리고, 이에 두 사람의 대화는 시작됩니다. 머지않아 피비는 어설라가 약혼자에게 거짓말을 하고 다녔다는 걸 알게 됩니다.  그리고 그에게 호감을 갖게 되죠.

슈퍼걸과 캣우먼이 싸우면 누가 이길 것 같냐는 모니카의 물음에 조이는 피비가 이길 거라고 대답합니다. 그리고 로스와 챈들러가 싸운다면 누가 이길 것 같냐는 조이의 질문에 모니카는 로스의 손을 듭니다. 이 얘기를 듣게 된 로스와 챈들러는 정말로 승부 겨루기를 위해 팔씨름을 하게 되고 막상막하이던 승부는 긴 싸움으로 이어집니다. 결국 모나에게 잘 보이고 싶다는 로스의 부탁으로 챈들러가 져 주고, 승부는 끝이 납니다. 

At Monica and Chandler's Halloween party, Phoebe runs into her sister's fiance, Eric (Sean Penn). Phoebe becomes attracted to him as they bond over Ursula's lies and bad behavior. Ross and Chandler arm wrestle ineffectually. Ross laments that his goofy "Spudnik" outfit makes him look like feces. Rachel, feeling maternal, asks to hand out the candy to trick-or-treaters, only to realize she is less maternal as she thought.

 

 

 

Scene 1

Ross : Look, this is starting to look
really bad for me.
내 체면이 정말 말이 아니야
Okay? 
Mona's standing right over there.
모나가 바로 옆에 있잖아
Oh, god. She's talking to Joey!
맙소사, 조이랑 얘기하고 있어!
You've got to let me win!
나 이기게 해 줘!

Candler: No way. If anything, you have to let me win.
My wife thinks I'm a wimp.
너야말로 져 줘야지
아내가 날 약골로 보잖아

 

Wimp : 

  1. a person who is not strong, brave, or confident:
  • I always thought he was a wimp.
  • I'm afraid I'm a wimp when it comes to climbing up ladders.

 

 


 

Scene 2

Rachel: I'm just awful with children.
난 애들을 못 다루나 봐

Joey: Come on, you're good with kids.
아니야, 넌 충분히 잘하고 있어
They just crazy on Halloween.
애들이 핼러윈에 날뛰어서 그래
You know? They're all greedy,
hopped up on sugar.
다들 욕심이 넘치고
단 걸 먹어서 들뜨잖아

Rachel: Really? You think that's all it is?
정말 그런 거 때문일까?
Joey: Absolutely.
당연하지

 

hopped up:

  1. excited and full of energy, usually under the influence of a drug:
  • The children were all hopped up on blue energy drinks.
  • The guy hopped up. 

 

Oh, can I give out the candy? (찾아오는 어린이들에게 사탕을 나눠주고픈 레이첼)
   *give out: to give something to each of a number of people
   *When it rains, airport employees will give out free umbrellas. 
   *They're giving out free tickets to the circus.
Catwoman, hands down. (캣우먼과 슈퍼걸 중에 누가 이길것 같냐는 물음에 캣우먼이라는 조이)
   *hands down: definitely.
   *This is his best album, hands down. 

Plus, she's got this crazy temper. 피비가 한 성깔한다고 모니카에게 설명하는 조이

You'd think that would embarrass me, but, you see, I'm maxed out. (분홍색 토끼 복장을 하고 모나를 맞이하는 챈들러)
   *maxed out: to do or have as much as possible of something, or too much of something.
   *The air conditioner was maxed out, but it still felt hot in the car.
   *I'm maxed out on my credit card. 
728x90