"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 시즌 9-10

프렌즈 시즌9 : 19화 영어 표현 be booked solid, have a reservation

writer_C 2023. 10. 16. 08:00

출처 IMDb

 

영어공부 하시나요? 저도 그렇습니다. 시트콤 <프렌즈>를 10회 시청을 목표로 8회 차 정주행 중입니다. 가장 먼저 무자막, 그다음엔 영어 자막, 그리고 영어 자막과 한국어 자막을 켜고 보다가, 쉐도잉 하면서 어휘와 이디엄을 찾고 있습니다. 구동사도 추가했지요. 처음에는 10회 차까지 반복하게 되면 무척 질릴 것이라고 생각했습니다. 분명 그런 시간이 있었지만, 이제는 정이 들어서 또 봐도 재밌고, 여전히 새롭게 보이는 부분이 있고, 시즌10이 끝나면 아쉽기도 합니다. 작별인사 하면서 울기도 몇 번 울었습니다. 이처럼 <프렌즈>와 코드가 어느 정도 맞고, 꼭 반복해서 봐야겠다는 의지가 충만합니다. 서론은 줄이고, 공부하며 알게 된 어휘나 이디엄을 한 회당 3개 정도 공유합니다. :)

 

목차
1 wound up
2 pretentious
3 lash out
4 in good standing

 


시즌 9: 19화 "꿈속의 조이" 줄거리 ▼

조이의 리허설을 봐주던 레이첼은 그의 진지한 모습에 반해서 호감을 품게 됩니다. 그리고 그건 꿈이었죠. 이상하게 여긴 레이첼은 모니카와 이야기를 나누다가, 그녀가 반한 것은 조이가 아니라 닥터 드레이크인지도 모른다는 결론을 내립니다. 한편, 피비는 모니카의 레스토랑 앞에서 공연을 하다가 모니카의 제지에 마음이 상합니다. 그리고 두 사람은 서로를 헐뜯다가 마침내 화해하게 됩니다.

After seeing him practice and then film a scene from Days of Our Lives, Rachel develops feelings for Joey. In a dream, she kisses Joey. Phoebe performs street music at Monica's restaurant, much to Monica's dismay. Chandler plans a weekend away in Vermont with Monica, but has to take Ross instead after Monica becomes unavailable. There, Ross becomes high on sugar and suggests they steal all the non-important hotel items after the hotel takes $600 from Chandler. When they do so and attempt to leave, their suitcase becomes loose and everything spills out.

 

 

 

Scene 1 

(...)

Receptionist: So, where are you joining us from?

Chandler: New York.

Ross: The Big Apple.

Chandler: I'm sorry. He's a little bit wound up.
We had to stop at every maple candy stand
on the way here.

Ross: I ate all my gifts for everybody.

 

(be) wound up : 

  1. : very worried, nervous, or angry
  • She gets pretty wound up before a game.
  • I'm too wound up for this.
  • He's wound up like a spring. 

 

 


 

Scene 2

(...)

Phoebe: My songs aren't good enough
for your restaurant?

Rachel: Okay, we're still on that.

Monica: I didn't say your songs
weren't good enough.

Phoebe: Well, then what's wrong with them?
What, they don't go with your
tiny portions of pretentious food?

Monica: Tiny portions?

 

(be) pretentious:

  1. :trying to appear or sound more important or clever than you are, especially in matters of art and literature
  • a pretentious art critic
  • The novel deals with grand themes, but is never heavy or pretentious.
  • It was just an ordinary house—nothing pretentious. 

 

 


 

Scene 3

(...)

Monica : All right, here's a question.
Who was so worried about
her restaurant being fancy
that she made a big deal
about her friend playing her music,
and feels really bad about it now?
(레스토랑에서 자신의 질문에 자신이 손을 드는 모니카)

Phoebe : Well, who was so stupid and stubborn
that she lashed out
against her friend's cooking.
Which she actually thinks is pretty great?
(역시 자신의 질문에 손을 드는 피비)

 

lash out:

  1. to suddenly attack someone or something physically or criticize him, her, or it in an angry way:
  • I was only teasing him and suddenly he lashed out (at me) and hit me in the face.
  • Why's Tina in such a bad mood? She really lashed out at me when I was late for work.
  •  Don't let him lash out at you. 

 

 

Well you can't! We're booked solid for the next month! (레스토랑 예약이 꽉 찼다고 자랑하는 모니카)
And tell them that in two weeks, I will once again be a masseuse in good standing. (전화하는 챈들러에게 2주 뒤에 다시 공식 마사지사가 된다고 얘기하라는 피비)
   *in good standing:
a person or an organization in good standing has followed all the necessary official processes and paid the necessary charges.

   *To remain in good standing, Association members are expected to attend at least 50 percent of its functions.
As of yesterday, they were French agents in good standing. 
Hi Chandler Bing. I have a reservation. (호텔에 체크인하는 챈들러)
I seem to have forgotten a couple of things. Could you have some complimentary toiletries sent up to my room? 로비에 전화해서 어매니티 몇개 갖다달라는 로스. 비싼 호텔에 챈들러랑 묵으면서 어매니티 싹슬이 하는 에피소드이다.
What brought that on? (레이첼이 조이랑 키스하는 꿈꿨다니까 어떻게 하다가 꾸게 된 것 같냐고 묻는 모니카)

 

728x90