"The journey is the reward."

시트콤 애니메이션 영화

굿 플레이스 시즌1: 2화 keep somebody on their toes, capable of something

writer_C 2023. 11. 6. 20:05

 

영어 공부를 위해 시트콤 <굿 플레이스>를 보고있습니다. 이 작품은 영어 회화를 배우는데 적격이라는 이야기가 많아 입문하게 되었는데요. 처음 한 두편은 제 취향이 아닌것 같았지만 보다보니 재미가 들렸습니다.  게다가 제가 즐겨본 <프렌즈>를 통해 익힌 표현과 영어 회화 책을 통해 익힌 표현이  이 작품에도 나와서 재밌게 감상하고 있는데요. 반복되는 표현과 익히고 싶은 문장을 기록합니다.  :)

 


 

 

 

Scene 1 

(...)

Eleanor: I think it's time to...
make me good, partner. How do we do it?

 

make 목적어 형용사: 

  1. : 이 표현 시트콤에서 자주봐서 적어봐요.
  • Make me rich! 프렌즈에서 모니카가 로또 번호를 맞춰보면서 하는 말이죠.
  • Spring flowers make me so happy! 

 

 


 

Scene 2

(...)

Tahani: Oh, you sly devil.
You're going to keep me on my toes, aren't you? 
All right, come on. Let's go.

 

keep somebody on their toes:

  1. :to make sure that someone gives all their attention to what they are doing and is ready for anything that might happen
  • I wanna keep you on your toes.
  • Surprise visits help to keep the staff on their toes. 

 

  • 유사표현:  Step on someone's toes
  • step on someone's toes: to upset someone, esp. by getting involved in something that is that person’s responsibility.
  • Kind of, steps on the toes of what I was going to say. (프렌즈 데이비드)
  • She often steps on her colleague's toes by taking over tasks without asking.

 

 


 

Scene 3

(...)

Chidi: Look, I think you're capable of change.
And I will help you try.

 

 capable of something:

  1. having the ability, power, or qualities to be able to do something:
  • I think your plan is capable of being (= could be) improved.
  • When she's drunk she's capable of saying (= likely to say) awful, rude things.

 

 

728x90