"The journey is the reward."

시트콤 <프렌즈>/시트콤 <프렌즈> 표현 익히기

프렌즈 영어표현 익히기 pipe dream

writer_C 2024. 2. 2. 08:00

 

프렌즈에는 다양한 표현이 나오는데요. 한번 더 짚어볼 만한 표현을 정리하는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

아래 대화는 시즌 1 21화에서 로스가 자꾸만 humping을 하는 원숭이 마르셀을 보낼만한 동물원을 고르는데 선호하는 샌디에이고에 있는 동물원에 보내고 싶지만 그건 큰 꿈임을 알고 이야기하는 장면입니다.

Ross: But that may just be a pipe dream because, you know, he's out of state. 샌디에이고에 있는 동물원에 마르셀을 보내고 싶었지만 그건 큰 꿈임을 아는 로스

 

출처 캠브릿지 사전

 

네이버 어학사전에서 검색해 보면 '몽상'으로 표현이 됩니다. 예시를 볼까요. She has finally found it was a pipe dream.  해당 표현을 잘 정리한 내용을 VOA에서 찾아서 그대로 옮겨보겠습니다. "Pipe Dream은 Pipe는 도관, 통, 파이프, 담뱃대를 말하죠, Dream은 꿈, 포부, 희망, 이상을 뜻합니다. 그런데, Pipe Dream은 담뱃대로 아편을 피워 몽롱해지는 상태에 비유해서허망한 꿈, 터무니 없는 희망, 성취될 수 없는 계획을 뜻을 표현하는 idiom으로 사용됩니다."

728x90