"The journey is the reward."

시트콤 애니메이션 영화

💜 워킹맘 다이어리 시즌 7 표현 정리

writer_C 2024. 4. 10. 12:16

 

 

시즌 7

1화 맙소사맙소사

summaries: Kate is pushed out of her comfort zone by developments at work. Sloane doubles down as the hardest working executive with a baby. Anne bounces back from her attack better than ever - or so she insists.

 

사고 이후 타란툴라를 보러 간 앤과 케이트. 앤은 정말로 타란툴라에 관심을 가진 눈치다

Kate : A little cute name. A little cute for you.

Just think this through, okay?

I feel like this is the head trauma talking.

I don't mean that in a bad way.

 

Anne: No, opposite! Complete opposite.

This is head health talking.

 

Kate: Anee, I don't know, man.

I feel like, maybe just hit the pause button.

 Oh, shit, I gotta go to work.

 

*hit the pause button : 일시정지하다, 잠시 쉬다 

 


2화 끝내주게 재미있는

summaries: Kate struggles to market a game-changing yet controversial pill, as Sloane's strategy puts her at odds with an author. And while Jenny meets a dead end, Anne meets a new friend in Anger Management.

 

슬론은 한 시간 만에 책을 읽고 저자와 미팅을 가지려다가 마지막 챕터를 읽지 않은 사실을 들키고 만다

Maggie: Sloane, I've made all the mistakes I'm watching you make right now.

I wrote a book about it.

It's the one you skimmed this afternoon.

 

Sloane: Okay, alright.

Well, let's just take it down a notch here.

 

*take it down a notch : (정도를) 한 단계 낮추다, 진정하다


3화 난 할 수 있어

summaries:On her first day away from baby, Sloane's maternal anxieties seep into the workplace. A disastrous commercial shoot brings Kate closer to her new client, as Anne goes on a risky field trip with hers.

 

집으로 돌아온 슬론은 남자친구 폴에게 응급상황이 아니면 더 이상 아들에 관한 문자를 보내지 말아 달라고 한다

Sloane: Um, just thinking about it...

Maybe pull back on sending me all that baby stuff while I'm at work.

Unless it's an emergency.

 

Paul: Okay. Are you sure?

 

*pull back : to decide not to do something that you had intended to do or started to do. 


4화 뻘짓 그만

summaries: In an act of desperation, Jenny brings Zoe to visit a daunting figure from her past. Meanwhile, Kate tries to revive her sex life and makes a pact with an amped-up Anne.

 

케이트와 앤은 점심을 먹으며 약속을 하고, 앤은 상담시간에 셰이머스와 분위기를 바꿔본다

Anne: You know, why don't we put a pin in the field trips, and just... try talking?

Seamus: Ooh, all business today, I see.

 

*put a pin in something: to remember an idea or thought that has just been mentioned, especially because it will be useful later, often used to tell someone to do this.

 


 

5화 거세자

summaries:Kate spins a PR crisis using Nathan's recent guilty pleasure. Anne and Lionel grow suspicious of Alice's involvement in a club, and Val helps Sloane find community of her own.

 

폴은 슬론에게  공원에서 디저트를 전달해 주면서 놀라운 소식을 듣는다

Sloane: Thank you for this.Thank you for bringing him.And now I have to go because I have a date.

 

Paul: Ah,,, what?

 

Sloane: With a woman.

 

Paul : Still in the weeds on this one.

 

Sloane: It's a mom date.

Val set me up on this app called Bundle.

 

*in the weeds: 어려운 상황에 처한

 


6화 어딘가는 5시

summaries:Kate joins Ram out of office to brainstorm. Sloane catches her new friend in a lie. Jenny joins a surprising self-defence class. Anne resolves to foil Alice's plan - if she can get home in time.

 

오후 4시에 다시 만나 어딘가로 가자고 약속하는 거래처 사장 람과 케이트

Ram: Or we could ditch the office, maybe go somewhere a little more inspiring? I know just the place.

Kare: Oh.Ram: So, what do you say? You up for a field trip?

 


 

7화 다 사라졌어

summaries: When they wake up at Kate's office the morning after a night no-one can remember, the ladies must piece together exactly how a celebration for Alice could have gone so horribly wrong.

 

지난밤 기억이 전혀 나지 않는 맘들과 앨리스는 포레스트를 발견하고 그에게 무슨 일이 있었는지 들어보고자 하지만 그는 아는 게 별로 없는 눈치다

Forrest : Excuse me..? Mothers, daughters, I have to bounce.

I ran out of shrooms, and I need more before I lose my creative juices.

 

Kate: Did you just say "shrooms"?

 

*I have to bounce. = I have to leave.


8화 빠르고 부드럽게

summaries: In the aftermath of Alice's party, Kate does her due diligence to make things right, Sloane urges Paul to heat things up, and Anne calls in the big guns to scare Alice straight.

 

케이트는 리처드에게 과학자 드니즈로부터 들은 약물에 관한 이야기를 털어놓는다

Richard : You believe her?

 

Kate : I don't know. She was pretty unhinged.

Her rash was just... blooming.

 

Richard: Okay, okay.

Spare me. Good God.

 

Kate : Okay,

 

*unhinged : 불안정한, 혼란한

*spare me : 그쯤에서 그만해줘. 날 좀 내버려둬

 spare me the lecture 잔소리는 넣어둬 spare me the details 세세한 내용은 됐어, 자세한 건 말하지 않아도 돼

 


9화

summaries: 옛날의 슬론

Kate is torn when she receives conflicting information about her client as she's also roped into a group project with Jenny. Meanwhile, Anne guides Sloane on a mission to rediscover their old selves.

 

Rosie: I was hoping to take some vacation days.

 

Kate: You already maxed out your vacation days for the year.

 

Rosie: What are you talking about?

 

Kate: You took two weeks off because your cat was depressed.

 

*max out : 최고조(최대한도)에 달하다

 


 

10화

summaries: 프로포즈 The gang's surprise for Val is derailed when she runs into her ex. In the chaos, Sloane sees a new side of Paul, Anne puts Alice in the hot seat, and Kate goes above and beyond for her client.

 

람이 전화를 걸어 자신이 전 직장동료 드니즈로부터 고소 협박을 당했음을 알려온다

Kate: Well, it's just that, uh...

I-I'm on a...

I'm pretty tied up...at the moment.

I'm on a manhunt for a woman in the Beaches, so...

 

Ram: Beaches, okay, you know what?

I'm, uh, close by. I-I'll come to you!

 

*be tied up: 바쁘다, 매여있다


 

11화 2명의 스티브잡스

summaries:Kate puts the business first as things get personal at a high stakes conference. Anne's trust issues take over when Alice wants to go abroad. Sloane finally unbottles her emotions.

 

앨리스는 호주에 가고 싶음을 밝히고 서류에 서명을 받고자 한다

Alice : Well, I want to go on an adventure!

Anne : You're not going to Australia!

Like, ever!

It is off the table.

No, you know what?

It is off the globe!

 

*off the table : 논외인, 더 고려하지 않는


 

12화 모금 행사

summaries: A Jenny-organized school fun fair brings everybody together for a day of festivities and life-changing decisions.

 

Kate : Hey, not really giving off fun fair energy,

are ya, big guy?

 

Nathan Jr. : Really? 'Cause I'm having the time of my life.

 

Kate : Oh boy, okay.

You're still mad, I get it.

 

*have the time of one's life : to enjoy oneself very much : to have a lot of fun.


 

13화 끝

summaries:Kate searches for the magic, Anne learns to let go, Sloane honors her priorities, Jenny course corrects, and Val makes amends.

 

슬론은 고객 메기의 책을 출간하고 후속작업은 동료들에게 맡긴 뒤 육아휴직을 떠나기로 한다

Sloane : I don't see it as weak. I used to, believe me.

But now I think embracing a new priority feels pretty brave.

 

Maggie : And what's that saying to all the other women like us out there?

 

Sloane : That there's more than one way to do this.

This is what works for me.

And it's what I'm entitled to.

 

*be entitled to 권리가 있다

728x90